'Connection to local server failed' 'Konekcija na lokalni server neuspesna'
'connection to router lost' 'Konekcija na ruter izgubljena'
'Connect Only' 'KOnektovanje jedino'
'Connect To' 'KOnekovanje na'
'Contents' 'Sadr┼╛aj'
'convertor' 'konvertor'
'Copy' 'Kopiraj'
'Copy All' 'Kopiraj sve'
'Copy Oid' 'Kopiraj Oid'
'Copy Screen' 'Kopiraj ekran'
'Copy Value' 'Kopiraj vrednost'
'could not probe becouse of local problem' 'nemoguše izvršiti test lokalni problem'
'Counter64' 'Brojac64'
'Counter Value' 'vrednost brojaca'
'Cpu' 'Cpu'
'Crash Report' 'Izveštaj greške'
'Create Data Source' 'kreiranje izvora podataka'
'Create new network map or link to existing' 'Kreiranje nove mape ili link na postoje─çu'
'Create Probe' 'Kreiranje testa'
'Creation Time' 'Vreme kreiranja'
'Crypt Method' 'Metod kodovanja'
'Crypt Password' 'Kodovana sifra'
'curved' 'kriva'
'Custom Field 1' 'Korisnicko polje 1'
'Custom Field 2' 'Korisnicko polje 2'
'Custom Field 3' 'Korisnicko polje 3'
'Cut' 'Iseci'
'dashed' 'isprekidan'
'Data' 'Podaci'
'Data Source' 'Izvor podataka'
'Data Source Info' 'Izvor podataka info'
'Data Sources' 'Izvori podataka'
'date' 'datum'
'day' 'dan'
'dead' 'mrtav'
'Debug' 'Debug'
'decimal' 'decimalni'
'default' 'podrazumevani'
'Default' 'Podrazumevano'
'Default options for Simple Network Management Protocol (SNMP)' 'Podrazumenvana opcija za Simple Network Managment Protocol (SNMP)'
'Default Value' 'Podrazumevana vrednost'
'Default Zoom' 'Podrazumevano uveli─ìanje'
'Delay' 'Kasnjenje'
'Delayed Flush To Disk' 'Naknadno prznjenje na disk'
'Delete' 'Obrisi'
'delta (difference per period)' 'delta (razlika perioda)'
'dense' 'gust'
'Density' 'Gustina'
'dependencies' 'razlike'
'dependency' 'zavisnost'
'Dependency' 'Zavisnost'
'Dependency Appearance' 'Prikaz zavisnosti'
'dependency loops not allowed' 'zavisne petnje nisu dozvoljne'
'depends on' 'zavisi od'
'des' 'des'
'Describe here what you were doing when this happened' 'Opisite ovde sta se uradili kada se ovo desilo'
'Description' 'Opis'
'Destination' 'Destinacija'
'device' 'ure─æaj'
'Device' 'Ure─æaj'
'Device Appearance' 'Prikaz ure─æaja'
'Device Discovery' 'Otkrivanje ure─æaja'
'Device Group' 'Grupa ure─æaja'
'Device Groups' 'Grupe ure─æaja'
'Device Info' 'Informacije o ure─æaju'
'Device Name Preference' 'Karakteristike ure─æaja'
'Devices' 'Ure─æaji'
'Device Settings' 'Podešavanje uređaja'
'Device Tree' 'Drvo ure─æaja'
'Device Type' 'Tip ure─æaja'
'Device Type Info' 'Info o tipu ure─æaja'
'Device Types' 'Tipovi ure─æaja'
'Device Types To Discover' 'Tipovi ure─æaja za otkrivanje'
'dhcp' 'dhcp'
'Dhcp Lease' 'Dhcp Lease'
'diamond' 'romb'
'Dimension Zoom' 'Uveli─ìanje po dimenziji'
'dir' 'dir'
'direct' 'raspolagati'
'Direction' 'Pravac'
'Disable' 'Isklju─ìi'
'disabled' 'isklju─ìen'
'Disconnect' 'Diskonektovanje'
'disconnected' 'otka─ìiti'
'Disconnected' 'otka─ìiti'
'Discover' 'Otkrivanje'
'Discover Info' 'Informacija o otkrivanju'
'Discover Infos' 'Informacije o otkrivanju'
'Discovery Mode' 'Mod otkrivanja'
'Distance' 'Udaljenost'
'divide' 'podeliti'
'DNS' 'DNS'
'DNS Lookup' 'DNS pregled'
'DNS Lookup Interval' 'Interval DNS pregleda'
'dns name' 'dns ime'
'DNS name' 'DNS ime'
'DNS Name' 'DNS ime'
'DNS Name List' 'Lista DNS imena'
'DNS Names' 'DNS imena'
'DNS Server' 'DNS server'
'Domain Name' 'Ime domena'
'done' 'ura─æeno'
'dotted' 'ista─ìkan'
'double field' 'duplo polje'
'down' 'nedostupan'
'Down' 'Nedostupan'
'down -> acked' 'dole -> prihva─çeno'
'Down Complete' 'Kompletno nedostupan'
'downgrading to' 'skidati na'
'download' 'skidati'
'downloading' 'skidanje'
'Down Partial' 'Parcijalno nedostupan'
'down -> unknown' 'dole -> nepoznato'
'down -> up' 'dole -> gore'
'Do you want to update to version' 'Da li ┼╛elite da updetujete verziju'
'drop' 'odbaci'
'Dst. Address' 'Odredišna adresa'
'Dst. Port' 'Odredišni port'
'Dude' 'Dude'
'Dude agents are other dude servers that can perform probing on behalf of this dude server, allowing to reach parts of network that are not directly accessible from this server, or to simply offload some work to places closer to polling targets' 'Dude agent i ostali dude serveri mogu izvršiti probu na polovini ovog dude servera, dozvoljavajući pristup delu mreže koja nije direktno dostupna sa ovog servera ili prebacivanje posla na bliže mesto beleženja'
'Dude configuration XML export' 'Dude XML izvoz konfiguracije'
'Dude configuration XML import' 'Dude XML uvoz konfiguracije'
'Dude Server' 'Dude server'
'duplicate parents' 'dupliranje roditelja'
'Duration' 'Trajanje'
'dynamic' 'dinami─ìki'
'dynamic size' 'dinami─ìka veli─ìina'
'Edit' 'Editovanje'
'Edit List' 'Editovanje liste'
'Edit Networks' 'Editovanje mre┼╛e'
'Elements' 'Elementi'
'email' 'email'
'email address' 'email adresa'
'Email notifications will be sent using one of these SMTP servers and Email address' 'Email obaveštenje će biti poslato korišćenjem jednog od ovih SMTP servera i email adrese'
'Empty' 'Prazno'
'empty response' 'prazan odgovor'
'Enable' 'Omogu─çiti'
'enabled' 'omogu─çeno'
'Enabled' 'Omogu─çeno'
'Enable On Localhost' 'Omogu─çiti na lokalno ra─ìunaru'
'enchanced metafile' 'pobolj[ani meta fajl'
'Enchanced Metafile' 'Pobolj[ani meta fajl'
'end of mib' 'kraj mib'
'Enter IP address or DNS name' 'Unesite IP adresu ili DNS ime'
'Enter properties of new network map' 'Unos atributa na novu mapu mre┼╛e'
'Enter subnet number you want to scan for devices' 'Unesite subnet broj ure─æaja koji ┼╛elite da skenirate'
'Enums' 'Enumericija'
'== (equal)' '== (jednako)'
'error' 'greška'
'Error' 'Greška'
'error handling file' 'greška prilikom rada sa fajlom'
'Error in' 'Greška u polju'
'error talking to server' 'Greška u komunikaciji sa serverom'
'file download timeouted' 'Isteklo vreme za skidanje fajla'
'File Manager' 'Fajl menad┼╛er'
'Files' 'Fajlovi'
'Files to keep' 'Fajlovi za ─ìuvanje'
'Files To Keep' 'Fajlovi za ─ìuvanje'
'file upload failed' 'slanje fajla neupešno'
'file upload timeouted' 'isteklo vreme za skdianje fajla'
'Fill Color' 'Bolja ispune'
'Fill Opacity' 'Intezitet ispune'
'Fill Style' 'Stil ispune'
'Filter' 'Filter'
'filtered' 'filtrirano'
'Find' 'Prona─æi'
'Find In' 'Prona─æi u'
'Find In Labels' 'Porna─æi u labelama'
'Find In Tooltips' 'Pronadji u paleti alata'
'Find Next' 'Prona─æi naredni'
'Finish' 'Kraj'
'finishing' 'Završeno'
'First Receive, Then Send' 'Prvo primi tada pošalji'
'Fit' 'Uklopi'
'fixed point decimal' 'fiksna decimalan ta─ìka'
'flash' 'blink'
'Following DNS servers will be used to look up device names and IP addresses' 'Naredni DNS serveri će biti korišćeni za određivanje imena i IP adrese uređaja'
'Font' 'Font'
'Force Upgrade' 'Forsiranj nadogradnju'
'format error' 'greška formatiranja'
'Framing Current Size' 'Centriranje trenutne veli─ìine'
'General TCP probe, that can be used for various TCP protocol checking' 'Generalni TCP test, mogu─çe koristiti za rali─ìita testiranja TCP protokola'
'generic error' 'generička greška'
'Getting stuff' 'Preuzimanje robe'
'GIF' 'GIF'
'Global values of following settings are used for this map if not specified here or in items specific appearance settings' 'Globalne vrednosti narednih podešavanja korišćenih na ovoj mapi nisu specificirana'
'going to stop' 'Zaustavljanje'
'Grab' 'Pokupi'
'Gradients' 'Gadijenti'
'Graph Bit Rate' 'Graf brine bita'
'Graph Link Bit Rate' 'Graf link brzine bita'
'Graph Poll Times' 'Graf vremena bele┼╛enja'
'Graph Service Poll Times' 'Graf vremena bele┼╛enja servisa'
'Grid' 'Mre┼╛a'
'group' 'grupa'
'Group' 'Grupa'
'Groups' 'Grupe'
'Group Settings' 'Podešavanja grupe'
'Help' 'Pomo─ç'
'Here you can enable Server on this computer. You can log on to fresh Server instance with user name admin and no password (hit Enter key)' 'Ovde je moguće omogućiti server na ovom računaru. Možete se logovati na ovu instancu servera sa korisničkim imenom admin bez šifre (pritisnite taster Enter)'
'hexadecimal' 'heksadecimalno'
'hexagon' 'hexagon'
'hex data' 'hex podatak'
'hidden' 'skriven'
'Hidden' 'Skriven'
'Hide Tray Icon' 'Sakri ikonu u tray-u'
'high' 'visok'
'Hint' 'Pogodak'
'History' 'Istorija'
'History Action' 'Istorija akcije'
'History Actions' 'Istorija akcija'
'Hop' 'Skok'
'Host' 'Host'
'Host Name' 'Ime hosta'
'host unreachable' 'host nepristupa─ìan'
'hour' 'sat'
'ICO' 'ICO'
'Icon' 'Slika'
'id' 'id'
'id already in use' 'id ve─ç u upotrebi'
'Identification' 'Indetifikacija'
'Identify Device Type' 'Indetifikacija tipa ure─æaja'
'Layout Map After Discovery Complete' 'Izgled mape posle kompletnog otkrivanja'
'learned' 'iskusan'
'left' 'levo'
'Left' 'Levo'
'Legend' 'Legenda'
'less' 'manje'
'< (less)' '< (manje)'
'<= (less or equal)' '<= (manje ili jednako)'
'Line Color' 'Boja linije'
'Line Colors' 'Boja linija'
'Line Opacity' 'Pozirnost linije'
'Line Style' 'Stil linije'
'link' 'link'
'Link' 'Link'
'Link Appearance' 'Prikaz linka'
'Link Full' 'Potpuni link'
'Link Full Label' 'Potpuna labela linka'
'Link Info' 'Info linka'
'Link Label' 'Labela linka'
'links' 'linkovi'
'Links' 'Linkovi'
'Links can be static things on map, or they can show some statistics about some interface, here you can set how link should be managed' 'Link mo┼╛e biti fiksna stvar na mapi ili mo┼╛e da prikazuje statistiku interfejsa ovde mo┼╛ete da podesite na─ìin prikaza'
'Link Type' 'Tip linka'
'Link Type Info' 'Info o tipu linka'
'Link Types' 'Tipovi linka'
'List' 'Lista'
'list of numbers in range' 'Lista brojeva u opsegu'
'list of ranges' 'lista opsega'
'Loading...' 'U─ìitavam....'
'local' 'lokal'
'Local' 'Lokal'
'local arp' 'lokalni arp'
'local computer' 'lokalni ra─ìunar'
'localhost' 'lokalni host'
'Local Server' 'Lokalni server'
'Locked' 'Zaklju─ìan'
'log' 'log'
'Log' 'Log'
'Log Entry' 'Unos u logu'
'Log Filter' 'Log filter'
'logged in from' 'zabele┼╛en ulaz od'
'logged out from' 'zabele┼╛em izlaz od'
'Logic probe, that invokes one or more other probes and then performs logical operation on results' 'Logičko ispitivanje koji će dati jednu ili više logičkih operacija u rezultatu'
'Login failed' 'Greška prilikom logovanja'
'Login for fast access to device with Telnet/Winbox' 'Logovanje koje omogu─çuje brzi pristup ure─æaju kroz Telenet/Winbox'
'Management Information Base' 'Menadyment informacione baze'
'manufacturer' 'proizvo─æa─ì'
'Map' 'Mapa'
'Maps' 'Mape'
'map settings' 'podešavanja mape'
'Map Settings' 'Podešavanja mape'
'Map specific values of following settings are used for this item if not specified here' 'Sepcifi─ìna vrednost na mapi koja se koristi za ovaj deo nije specificirana ovde'
'Mastering' 'Majstorija'
'Mastering Type' 'Tip majstrije'
'match regexp' 'poklapanje regexp'
'Max Simultaneous' 'maksimano simultanih'
'md5' 'md5'
'Media Oid' 'Medija Oid'
'Message' 'Poruka'
'Metric 1' 'Metri─ìki 1'
'Metric 2' 'Metri─ìki 2'
'Metric 3' 'Metri─ìki 3'
'Metric 4' 'Metri─ìki 4'
'Metric 5' 'Metri─ìki 5'
'mgmt' 'mgmt'
'mib' 'mib'
'Mib Module' 'Mib modul'
'Mib Modules' 'Mib moduli'
'Mib Node' 'Mib nod'
'Mib Nodes' 'MIb nodovi'
'Mibs' 'Mib-ovi'
'mib value' 'mib vrednost'
'minute' 'minuta'
'Misc' 'Ostalo'
'Mismatch in client and server versions' 'Nepodudaranje verzije klijenta i servera'
'Missing Imports' 'Promašeni uvozi'
'Mode' 'Mod'
'modify admins and groups' 'promeni administratore i grupe'
'Module' 'Modul'
'Modules' 'Moduli'
'mon' 'mesec'
'month' 'mesec'
'more' 'više'
'> (more)' '> (još)'
'More Addresses' 'Još adresa'
'More Networks' 'Još mreža'
'>= (more or equal)' '>= (ve─çe ili jednako)'
'More Than One' 'Više od jednog'
'move' 'pomeri'
'Move' 'Pomeri'
'moved' 'pomeren'
'MTU' 'MTU'
'multi mapper' 'multi preslikavanje'
'multiply' 'umno┼╛i'
'Name' 'Ime'
'name error' 'Greška u imenu'
'Name Preference' 'Opcije imena'
'name to address' 'ime u adresu'
'Neighbor' 'Komšiluk'
'Netbios' 'Netbios'
'netmaps' 'netmpas'
'netmask' 'netmaska'
'Netmask' 'Netmaska'
'net unreachable' 'net nedostupan'
'network' 'mre┼╛a'
'Network' 'Mre┼╛a'
'network address' 'Mre─æna adresa'
'Network Appearance' 'Prikaz mre┼╛e'
'Network Info' 'Info mre┼╛e'
'Network List' 'Lista mre┼╛e'
'Network Map' 'Mapa mre┼╛e'
'Network Map Element' 'Elemenat mape mre┼╛e'
'Network Maps' 'Mape mre┼╛e'
'Networks' 'Mre┼╛e'
'never' 'nikad'
'New' 'Novi'
'New Map' 'Nova mapa'
'News Server' 'Novi server'
'Next' 'Slede─çi'
'Next Hop' 'Slede─çi skok'
'Next Scan' 'Slede─çe skeniranje'
'Next Scan After' 'Naredno skeniranje '
'no' 'ne'
'No' 'Ne'
'no access' 'bez pristupa'
'no creation' 'bez kreiranja'
'Node' 'Nod'
'no error' 'nema greške'
'No image selected' 'Nije selektovana slika'
'no more than one link between same elements' 'nema više od jednog linka između istih elemenata'
'none' 'nema'
'non zero ip address' 'ip adresa razli─ìita od nule'
'no packages available' 'nema dostupnih paketa'
'No preview' 'Nema pregleda'
'no response' 'nema odgovora'
'no router os connection' 'nema konekcije prema ruteru'
'no-snmp' 'nema snmp'
'no such device' 'ne postoji takava ure─æaj'
'no such oid' 'ne postoji oid'
'not' 'nema'
'Not' 'Nema'
'not a ros device' 'nije ros ure─æaj'
'not available for' 'nije dostupan za'
'not connected' 'nije konektovan'
'Note' 'Beleška'
'!= (not equal)' '!= (nije jednak)'
'Notes' 'Beleške'
'not found' 'nije prona─æen'
'Nothing to redo' 'nemogu─çe vratiti'
'Nothing to undo' 'nemogu─çe vratiti'
'Notification' 'Obaveštenje'
'Notification Info' 'Inoramcija o obaveštenju'
'Notifications' 'Obaveštenja'
'Notifications that are performed on service status changes if not specified on lower level' 'Obaveštenje o promeni servisnog statusa ukoliko nije definisan na nižem nivou'
'Notification Type' 'Tip obaveštenja'
'not implemented' 'nije implementiran'
'not match regexp' 'ne podura se regxp'
'not true' 'nije ta─ìno'
'not writeable' 'nemogu─çe upisivanje'
'Nstreme' 'Nstreme'
'number' 'broj'
'Number' 'Broj'
'number in range' 'broj u ospegu'
'Object' 'Objekat'
'Object ID' 'ID objekta'
'Object List' 'Lista objekata'
'octal' 'oktalni'
'Off' 'Isklju─ìen'
'offered' 'Predlo┼╛en'
'Oid' 'Oid'
'OID' 'OID'
'Oid Type' 'Oid tip'
'OID Type' 'OID tip'
'Oid Value' 'OID vrednost'
'ok' 'potvrdi'
'Ok' 'Potvrdi'
'On' 'Uklju─ìen'
'One of The Dude components has failed, please send following information to MikroTik, to help making it better' 'Jedna od komponenata DUDE je dovela do greške, molim Vas pošaljite intformacije Mikrotik da pomogne da se program poboljša'
'only when local client is running' 'jedino kad je lokalni klijent pokrenut'
'On Status' 'Uklju─ìen status'
'opaque' 'neprovidan'
'Opaque Value' 'Neprovidna vrednost'
'open' 'otvori'
'Open' 'otvori'
'Open Separately' 'Otvori posebno'
'operated' 'operativan'
'Operation' 'Operacija'
'Operation failed' 'Greška operacije'
'operation not permitted' 'Operacija nije dozvoljena'
'Oper Status' 'Status operacije'
'or' 'ili'
'Order Object' 'Slo┼╛i objekat'
'ospf' 'ospf'
'other' 'ostali'
'Outage' 'ispad'
'Outages' 'Ispadanja'
'Outlines' 'Spoljne linije'
'oval' 'krug'
'package' 'paket'
'Package' 'Paket'
'Packages' 'Paketi'
'packages unknown' 'nepoznat paket'
'Packet Count' 'Broj paketa'
'packet loss' 'izgubljen paket'
'Packet Marks' 'Ozna─ìavanje paketa'
'Packets' 'Paketi'
'Packet Size' 'Veli─ìina paketa'
'page' 'strana'
'Panel' 'Panel'
'Panel Element' 'Elemenat panela'
'Panels' 'Paneli'
'Parent' 'Roditelj'
'Parents' 'Roditelji'
'partially down' 'delimi─ìno nedostupan'
'Partially Down' 'Delimi─ìno nedostupan'
'passthrough' 'prolaz'
'Password' 'Šifra'
'Paste' 'Dodaj'
'pdf' 'pdf'
'PDF' 'PDF'
'Percent Zoom' 'Procenti uveli─ìanja'
'perform operation on' 'primeni operaciju na'
'Performs custom functions to decide if service is available and up. If up graphs value of another function' 'Izvrši proizvoljnu funkciju da bi se utvrdilo da je servis dotupan. Ukoliko je dostupan iscrtaj vrednosti druge funkcije'
'physaddr' 'fizi─ìka adresa'
'Phys Address' 'fizi─ìka adresa'
'Pie' 'ise─ìak'
'ping' 'ping'
'Ping' 'Ping'
'Ping Request' 'Zahtev za ping'
'Platform' 'Platforma'
'Play' 'Pusti'
'Please wait while updating' 'Molim Vas sa─ìekajte dok se updetuje'
'png' 'png'
'PNG' 'PNG'
'Policies' 'Polise'
'policy' 'polisa'
'Policy' 'Polisa'
'Polling' 'Bele┼╛enje'
'POP3 Server' 'POP3 server'
'popup' 'popup'
'Port' 'Port'
'Portable Document Format' 'prtabilni format dokumenta'
'Services status will be reported as up with following probability. Useful for debugging' 'Statusi servisa bi─çe prikazani sa odgovaraju─çom verovatno─çom. Korisno za debagiranje'
'some packages unavailable' 'neki paketi nisu dostupni'
'Some Partially Down' 'Parcijalno nedostupan'
'something is missing' 'neke stvari nedostaju'
'sorting mode' 'mod sortiranja'
'sound' 'zvuk'
'Sound' 'Zvuk'
'Sounds' 'Zvukovi'
'Source' 'Izvor'
'Source Device' 'Izvorni ure─æaj'
'Source Type' 'Tip izvora'
'sparse' 'redak'
'speak' 'govor'
'Speed' 'Brina'
'Split Horizontaly' 'Podeli horizontalno'
'Split Vertically' 'Podeli vertikalno'
'Src. Address' 'Izvorna adresa'
'Src. Port' 'Izvorni port'
'ssh' 'ssh'
'SSID' 'SSID'
'Start' 'Start'
'started' 'Startovan'
'Start new file' 'Po─ìni novi fajl'
'Start New File' 'Po─ìni novi fajl'
'statement' 'izjava'
'static' 'stati─ìki'
'Static' 'Stati─ìki'
'Static Appearance' 'Stati─ìki prikaz'
'Statistics' 'Statistika'
'Stats' 'Status'
'Status' 'Statusi'
'Status Bar' 'Status indikator'
'Status Unknown' 'Status nepoznat'
'Stop' 'Stop'
'stopped' 'Zaustavljen'
'Storage' 'Magacin'
'straight' 'pravo'
'Strength' 'Ja─ìina'
'String Value' 'Vrednost stringa'
'Style' 'Stil'
'Subject' 'Subjekat'
'submap' 'podmapa'
'Submap' 'Podmapa'
'Submap Appearance' 'Prikaz podmape'
'Subnet' 'Subnet'
'Subnet info can be extracted from managed links connected to this subnet automatically when discovering' 'Podaci o Subnet ne mogu biti ekstraktovani sa linkova konektovanih an dati subnet automaski prilikom otkrivanja'
'Subnets' 'Subnet-ovi'
'sun' 'sunce'
'SVG' 'SVG'
'Switch' 'Prekida─ì'
'syslog' 'syslog'
'Syslog' 'Syslog'
'Syslog Port' 'Syslog port'
'Syslog Rule' 'Syslog pravilo'
'Syslog Rules' 'Syslog pravila'
'Syslog Server' 'Syslog server'
'Table' 'Tabela'
'Target' 'Cilj'
'Target Address' 'Ciljne adrese'
'Target Log' 'Izabrani log'
'Target Scope' 'Izabran cilj'
'tcp' 'tcp'
'Telnet' 'Telnet'
'terminal' 'terminal'
'Terminal' 'Terminal'
'Terminal Settings' 'Podešavanaj terminala'
'Test' 'Test'
'testing' 'testiranje'
'text' 'tekst'
'Text' 'Tekst'
'text with number of symbols in range' 'teks sa brojevima simbola u opsegu'
'these' 'ovaj'
'These are the default values for device discovery which are going to be used for new discoveries' 'Ove podrazumevane za otkrivanje uređaja biće korišćene za novo otkrivanje'
'These are the default values for settings for network maps, which are used in case they are not overriden in map or maps items specific settings' 'Ovo su podrazumevane vrednosti za podešavanja mreže mapa koje će biti korišćene u slučaju da b+nisu prepisane u mapi ili mapama sa specifičnim podešavanjima'
'These settings control servers and access to them with simple IP based firewall' 'Ova podešavanja kontrolišu server i pristup njima koristeći prost filter baziran na IP protokolu'
'Thickness' 'Debljina'
'this' 'ovo'
'This probe will get single SNMP OIDs value and perform specified comparison. Service will be decided as up if valid response for given OID is received and result of comparison yields logical true' 'Ovaj test ─çe prikupiti proste SNMP OID vrednosto i uraditi specifi─ìne komparacije. Servis ─çe biti rpeoznat da radi ukoliko za dati OID dobijemo rezultat koji u konparaciji daju potizivan rezultat'
'This probe will send DNS resolve requests with following name to resolve and optionally check if hosts response contains specified IP addresses. Service will be decided as up if response contains at least one of them' 'Ovaj test će poslati DNS zahtev za rešavanje sa sledećim imenom i opcionalno će da proveri odziv hosta koje sadrži specifčnu IP adresu. Servis će biti proglašen da radi postoji odgovor od njega'
'This probe will send ICMP echo request message (what ping program does)' 'Ov aj test će poslati ICMP echo zahtev (kao što program za ping radi)'
'This tool works only with router os devices' 'Ovaj alat jedino radi sa RouterOS ure─æajima'
'thu' 'Thu'
'Tile' 'Pokriva─ì'
'Time' 'Vreme'
'Time Added' 'Vreme dodato'
'Time Down' 'Vreme zaustavljeno'
'time interval in range' 'vremenski interval u ospegu'
'Time Last Down' 'Vreme poslednjeg zaustavljanja'
'Time Last Up' 'Vreme poslednjeg pokretanja'
'timeout' 'isteklo vreme'
'Timeout' 'Isteklo vreme'
'Time Remaining' 'Preostalo vreme'
'Time Server' 'Server za vreme'
'timeticks' 'vreme otkucava'
'Timeticks Value' 'Vrednost vremena otkucavanja'
'Time Up' 'Vreme rada'
'Title Bars' 'Title bar'
'to' 'do'
'To' 'DO'
'too big' 'Preveliko'
'Too few elements' 'Previše elemenata'
'too few parameters for' 'previše parametara za'
'Tool' 'Alat'
'Toolbar' 'Alat bar'
'Tools' 'Alati'
'Tooltip' 'Paleta sa alatkama'
'Too many connections' 'Previše koenkcija'
'Too many elements' 'Previše elemenata'
'too many parameters for' 'Previše parametara'
'top' 'vrh'
'Top' 'Vrh'
'torch' 'baklja'
'Torch' 'baklja'
'TorchRequest' 'Zahtev za baklju'
'Total' 'Ukupno'
'Total Avg. Packet Rate' 'Ukupna srednja brzina paketa'
'Total Avg. Rate' 'Ukupna srednja brzina'
'Total Bytes' 'Ukupno bajtova'
'Total Limit' 'Ukupan limit'
'Total Limit Max' 'Ukupan maksimalni limit'
'Total Packets' 'Ukupno paketa'
'traceroute' 'na─çi rutu'
'Traceroute' 'Na─çi rutu'
'tracing...' 'nala┼╛enje rute...'
'transparent' 'transparentno'
'Treat service as available only if up' 'tretiraj sve servise kao dostuipne jedino kad su pokrenuti'
'Tree' 'Drvo'
'triangle' 'trougao'
'Tries' 'Pokušaji'
'true' 'ta─ìno'
'TTL' 'TTL'
'ttl exceeded' 'TTL istekao'
'tue' 'tue'
'tx' 'poslato'
'Tx' 'Poslato'
'Tx Avg. Packet Rate' 'Srednja brzina poslatih paketa'
'Tx Avg. Rate' 'Srednja brzina poslatog'
'Tx Bytes' 'Poslato bajtova'
'Tx Limit' 'Limit poslato'
'Tx Limit Max' 'Max limit poslatog'
'Tx Packet Rate' 'Brzina paketa poslatih'
'Tx Packets' 'Poslato paketa'
'Tx Rate' 'Brzina poslatog'
'Tx Signal Strength' 'Ja─ìina signala slanja'
'Tx Size' 'Veli─ìina slanja'
'Tx Speed' 'Brina slanja'
'Type' 'Tip'
'Types' 'Tipovi'
'UDP probe, that can be used for various UDP protocol checking' 'UDP test, moze biti korišćen za različite provere UDP protokola'